Christmas reply! 12月 25, 2004
Posted by Andrea in Blogs, Dailylife, Events, Ki.T., Links, Miscelaneous, WrittenInEnglish.add a comment
The reply from Ki.T.-san. ^^
Calor, calor… 12月 10, 2004
Posted by Andrea in Dailylife, EscritoEnEspañol, Events, Family, Feelings, Friends, M.S., Messages, Miscelaneous, Thoughts, University.add a comment
Por increíble que parezca, hoy fue un lindo día a pesar de los más de 30º C que hacían en Santiago. ¡Estaba horrible! x_x Pero de todas maneras, valió la pena el “esfuerzo” de ir allá y pasar la tarde con mi pequeño grupito de amigas de la U.
El día comenzó a las 07:30/07:40 am, cuando mi pequeña imooto-chan se levantó para irse a rendir la primera parte de la famosa PSU. Hoy era el gran día en que tendría que enfrentarse con esa prueba así que… Se levantó muy temprano y, tal como le pedí, me despertó para así poder despedirme de ella y desearle buena suerte como correspondía. ^^
Después de que ella se fue, yo me levanté y me lavé el pelo. Tenía que ir a Stgo. porque se suponía que hoy tendría la prueba de Traducción al Japonés que debo y, además, después de mi prueba nos iríamos a la casa de L.M. a hacer nuestra mini-celebración del “amigo secreto”. Después me senté a mirar la televisión (“El Diario de Eva”… XD) y, a eso de las 10:30 am, salí de la casa. Pasé a un negocio de acá cerca a comprar unas tarjetitas de Navidad para complementar mis regalos y luego partí rumbo al terminal de buses, a tomar mi bus hacia Stgo..
Tomé el bus de las 11:15 am. Llegué a Stgo. a eso de las 13:15 pm y a la U como a las 13:30 pm. La Ma.Ma. todavía no estaba allí, así que me iba a sentar a leer y justo ella apareció. Así que nos sentamos en una banca a conversar. El E. no estaba en la oficina de Japonés así que… No nos quedaba más que esperar. F.R. llegaría en cualquier momento y D.G. también. Esta última no participaría en el “amigo secreto” pero yo le llevé un regalito y una tarjeta de todas maneras.
La cosa es que estuvimos ahí bastante rato. Llegó F.R., llegó D.G., conversamos y, a eso de las 14:40 pm, D.G. miró y vio que el E. estaba en su oficina. Así que fuimos a hablar con él y le preguntamos qué sería de nuestro futuro. Dijo que la prueba sería el próximo jueves así que no teníamos que preocuparnos. “Es casi un trámite porque con las notas que tienen ya prácticamente tienen aprobado el ramo”, nos dijo. Aparte, me dijo: “¡Ah! Gracias por lo del otro día. Fue muy animador tu mensaje.”. Esto porque el lunes recién pasado, cuando fui a dar el examen final de Redacción en Japonés, yo le llevaba una tarjetita de Navidad. Pero él se fue y me dejó con su ayudante y, cuando terminé la prueba, la ayudante me dijo que se la tenía que entregar a ella. Así que yo le pasé mi examen y la tarjetita y le dije que se lo pasara al E. de mi parte. Por lo visto se la pasó y ¡al él le gustó!
Ahora, vale decir que yo no le regalé una tarjetita sólo porque quiera ser amable con él. E.M. es uno de los pocos profesores buenos que hay en mi carrera. Mucha gente lo odia y es cierto que tiene algunos defectos, pero en términos generales es uno de los pocos que realmente saben, es uno de los pocos que realmente enseñan y es uno de los pocos gracias a los cuales uno aprende algo. Es exigente (y por eso mismo todos lo odian) y, gracias a esa exigencia, podemos tener un poquito de mejor nivel de enseñanza… Y eso a mí me gusta. Aunque no lo diga a voz en cuello (porque me lincharían… x_x), me cae muy bien, lo admiro bastante y me gustan sus clases. Y eso le dije en mi tarjeta. Por eso me dijo que había sido un mensaje “muy animador”. ^_^
La cosa es que, después de que hablamos con él, nos fuimos F.R., Ma.Ma., D.G. y yo al metro. D.G. se bajó una estación antes que nosotras y nosotras seguimos hasta Los Leones, que es la estación cerca de la cual está la casa de L.M.. Llegamos allá como a las 15:30/15:40 pm, más o menos. J.G. todavía no llegaba y L.M. estaba sola, terminando de hacer el aseo de su casa. Así que nos sentamos, tomamos algo de agua y conversamos. De repente, L.M. se acordó de algo, fue a su pieza y volvió con unas tarjetitas hermosas, hechas a mano con papeles de colores (“papel lustre” le decimos acá en Chile), que decían “Los grande éxitos estudiantiles”. Era una para cada una y ¡eran preciosas! ¡¡En la mía, aparecíamos M.S.-san, yo y ella, ondulando!! ^_^ ¡¡Es muy linda!! ^o^ Y atrás tenía un mensajito hermoso, que me emocionó mucho:
“Hola Andreíta, ojalá que no sufras mucho estas Xmas por tu padre. ^_^ Ojalá que te traigan muchos regalitos. Y de veldá, veldá quisiera que te dieras cuenta de que eres una hito preciosa, lejos la más “maternal” de nosotras, preocupada, tiernísima, con un corazón de aweli, divertida, leal como pocas… Pa k voy a seguir po. Eres lindísima, Andrea, y no sé pork me tinca k no lo sabes; por eso te lo digo. ^_~
Te quiere, Lixxx”
:_) ¡¡Es tan liiiiiindo!! De verdad que tuve que hacer un esfuerzo por no soltar una lagrimita porque pocas veces me dicen cosas tan lindas…. ^_^~ Si estás leyendo esto Lix, ¡¡¡GRACIAS, AMIGUITA!!! ¡¡YO TAMBIÉN TE QUIERO MUCHO!! ^o^
Después de que cada una de nosotras vio las tarjetitas de L.M., volvimos a nuestros lugares y seguimos conversando. ¡Conversamos, conversamos, conversamos y seguimos conversando! A eso de las 16:40 pm, llamé a J.G. para saber dónde estaba y si iba a llegar luego… Y dijo que le estaba como a 20 minutos de la casa de L.M.. Al final, llegó como 40 minutos después…
A todo esto, a esta altura ya había llegado el R.M. (el hermano mayor de L.M.) y se había unido a nuestra conversación. ^^
Cuando J.G. llegó, por fin hicimos la entrega de regalos. Partió Ma.Ma. que, antes de entregarle su regalo y decir de quién era “amiga secreta”, repartió unas lindas tarjetitas que ella misma hizo en su computador. ¡Eran muy lindas! ¡¡Me volvió a emocionar con lo que me dijo (ya me había emocionado con la de L.M.)!! Su tarjetita dice así:
“Andreita!! Mi querida amiga Andrea. Te quiero muuucho! Pucha, sorry por haber fallado en traducción y dejarte solita en el ramo que sigue, pero hice todo lo que estuvo a mi alcance. T_T Pero filo, igual seguimos juntas en los otros ramos.
Ahhh… Eres tan tieeerna y eso, aparte de otras cualidades y que ondulas como nadie, te hacen una persona requetecontra especial y espero que nuestra amistad no termine junto con la carrera. Weno, se me terminó el espacio, así que te deseo una FELIZ NAVIDAD y un año nuevo mejor que este.
Karin – 2004 -”
¡SNIIIIIF! Tb tuve que contenerme para no llorar de la emoción… ¡¡Son tan lindas!! ¡¡GRACIAS PARA TI TAMBIÉN, MI QUERIDA MA.!! ¡¡ERES MARAVILLOSA!! Y créeme que no te preocupes. NUNCA dejaremos de ser amigas… ^_^~ ¡¡TE QUIERO MUCHO!!
Y bueno… :_)
Ma.Ma. nos entregó esas tarjetitas y después vino la J.G.. A ella le correspondía hacerle regalito a L.M., así que le regaló un par de aritos de plata muy bonitos. ^^
Después creo que vine yo. Como yo también tenía regalitos para todas, además de para la persona que a mí me correspondía, les entregué eso primero. ^_^ Les había comprado unos llaveros con animalitos de peluche. Eran 4 diferentes y yo me había comprado un quinto que terminó siendo igual al que le tocó a F.R.. La idea era que tuviéramos algo que fuera para todas igual (o parecido) porque, como es el último año que celebraremos la Navidad así, la idea era que tuviéramos algo que nos uniera en el futuro. :_) Por suerte, les gustó bastante.
Después de entregarles eso, entregué el regalito a “mi amiga secreta”: ¡J.G.! ^_^ Le regalé un pergamino muy bonito que decía un mensaje sobre la amistad. En mi opinión, era muy representativo del tipo de amiga que ella es. ^_^
Después vino L.M. a quien, por segundo año consecutivo, ¡le tocó hacerle regalo a F.R.! XD Le regaló un chanchito de peluche, que estaba como entregándole flores. ¡Muy tierno! ^^
Finalmente, Ma.Ma. descubrió el gran misterio. ¡Ella era mi amiga secreta! XD Me regaló un CD con los últimos episodios de Weiss Kreuz (la primera serie) y un bonus muuuuuuuuy especial: ¡¡EL VIDEO CLIP DE “DRAGOSTEA DINTEI”!! No sé si todos ustedes conocen esa canción. Es una canción rumana, cantada en rumano, por unos tipos muy gays, que Ma.Ma. conoció como a principios de este año. Se la mandó por messenger a cuanta gente encontró en su camino y, en realidad, ¡la canción era muy buena y muy graciosa! Al final, tanto Ma.Ma. como F.R. y L.M. andaban cantando la canción, yo tb me aprendí un pedazo y la cosa se fue haciendo casi broma interna. Después consiguieron el video y eso sí que fue lo máximo. Yo no lo he visto aún porque nunca pudieron pasármelo (no me meto nunca al MSN) y… Bueno. Ahora la canción es famosa en todo Chile, la tocan en la radio y medio mundo conoce su versión en español, “Pluma Gay”… ¬¬ Pero a nosotras nos gustaba la original, rumana y nos gustaba de mucho antes de que todo el mundo la conociera y la ridiculizara.
Así que me incluyó el video de esa canción en el CD para ¡¡POR FIN VERLO!! XDD
Después de eso nos dedicamos a bromear un ratito y después decidimos ir a comprar algo de comer porque todas teníamos mucho hambre (yo no había comido nada desde las 08:30 am, en que había comido un Chocman, un vaso de Coca-Cola y nada más). Así que fuimos a un Supermercado Líder cercano y compramos pan, queso, jamón de pavo y una botella de Kem Piña y nos fuimos a tomar once. ^_^
Estábamos empezando y llegó el Jo. (el pololo de L.M.) así que se sentó con nosotros y probó algo de lo que habíamos comido. ^^ ¡Estuvo super agradable! Estuvimos conversando mucho rato, de MUCHAS cosas, y fue muy agradable. Todos son muy simpáticos y, aunque yo no conozco tanto ni al R.M. ni al Jo., igual ellos son super simpáticos conmigo. ¡Gracias! ^_^~
Y bueno… Hablamos hasta como las 19:40 pm. En ese momento, F.R., Ma.Ma. y yo nos despedimos de todos y nos fuimos. Ellas dos me fueron a dejar al metro y nos despedimos porque, probablemente, no nos veremos más hasta que haya que ir a matricularse o hasta que tengamos que ir a clases el próximo semestre, ya después de la Navidad y el Año Nuevo, en el año 2005. :_)
Al final, llegué a mi casa como a las 22:30 pm. M. le pidió al chofer que fuera a buscarme porque era demasiado tarde para que me viniera caminando, sola… Llegué a la casa, comí, me bañé y me puse a empezar este mensaje mientras S. revisaba algunas cosas de Matemáticas para la PSU que tenía que dar hoy en la mañana. Y eso. Como a la 01:30 am nos acostamos y…. Así se acabó el día.
Hoy, fui a escribirle un mensaje a Ki.T.-san pero sigo teniendo ese horrible sentimiento de que soy una basura y que no debería hacerlo aunque, por otro lado, debería hacerlo. Así que le escribí en inglés, dos mensajes privados. No sé si los leerá, pero espero que sí y que no le moleste que haya escrito en inglés. T_T ¡¡AGH!! ¡¡ME SIENTO TAN PATÉTICA Y TAN MAL!! T_____________T
En fin… Ahora me voy a ir. Tengo ganas de irme a sentar al sillón sin hacer nada y vagar. Hoy en la tarde tendré que salir porque es el desfile de S. y, posiblemente, mañana también tendré que salir porque tengo que comprarme algo (un vestido o traje de fiesta) para la fiesta de graduación de S., que es este lunes 13, en el Casino de Viña del Mar. ¡No tengo que ponerme y, lo que es peor, NO QUIERO PONERME UN VESTIDO DE FIESTA! >_<!
Como sea…
Nos leemos.
Bueno… 12月 8, 2004
Posted by Andrea in Blogs, Dailylife, Drooling, EscritoEnEspañol, Feelings, Friends, Japanese, Ki.T., M.OV.E., M.S., Miscelaneous, Problems, Seiyuus, Thoughts, Websites.add a comment
Bueno, en realidad no me siento con ganas de escribir mucho hoy… Tengo que contarles acerca de la obra de Noh que fui a ver el 03 de diciembre y tengo otras cosas misceláneas que contar pero… No sé. Me siento bastante triste e incómoda y no sé muy bien por qué.
Para empezar, me siento bastante patética. He tratado de seguir leyendo y posteando en el blog de Ki.T.-san pero no sé cuánto más podré seguir haciéndolo. Mi nivel de japonés está muy por debajo de lo que debería ser para poder leer y entender completamente su blog y para poder responder a sus comentarios de manera adecuada. ¡¡Hay tantas cosas que quisiera decirle!! ¡¡Y son tan pocas las que puedo expresar correctamente en japonés!! Eso me hace sentir frustrada y muy triste. ¡¡Es una persona tan admirable!! Lo que siento hacia él no es ni parecido a lo que siento por M.S.-san (¡y no me puedo imaginar cómo estaría sintiéndome de mal si M.S.-san tuviera un blog en el que yo pudiera escribirle cosas y no pudiera hacerlo por mi falta de dominio del japonés!) pero es también bastante fuerte. Y me da la sensación de que estoy perdiendo una gran oportunidad sólo porque no sé suficiente japonés. >__< Me siento como si no debiera estar tratando de practicar mi apestoso japonés escribiendo un blog en japonés y como si definitivamente no debiera seguir tratando de escribir en el blog de Ki.T.-san nunca más… ¡¡¡¡Y eso me pone tan triste!!! ¡¡¡¡Quisiera poder escribir adecuadamente en japonés y poder expresar todo lo que quiero decir en ese idioma!!!! T_T Pero no puedo y eso me hace sentir deseos de matarme. ¬¬ Sé que no es tan terrible pero si sólo supieran lo frustrante que es hacer todos los esfuerzos que yo estoy haciendo tratando de hacer para dominar este maldito idioma… Argh…
De todas maneras, no debería estar diciendo esto… -_-U
Chao…
More Ki.T-san 12月 6, 2004
Posted by Andrea in Blogs, Dailylife, Events, Ki.T., Links, M.OV.E., Miscelaneous, WrittenInEnglish.add a comment
Cute message from Kimura-san. Again, for my records only. ^^
様々のこと。 12月 6, 2004
Posted by Andrea in Blogs, Dailylife, Drooling, Events, Family, Feelings, Friends, Japanese, Ki.T., Languages, Links, M.S., Messages, Miscelaneous, Seiyuus, Thoughts, University, 日本語で書いた記事.add a comment
あぁぁぁ~!!! 日本語が上手になりた~いよ。辞書が嫌いで、いろいろなことが言えませんから。(¬_¬) 私は書くことが大好きです。いつもたくさんことを言いたいです。私の英語での日記とスペイン語での日記はそれを証明しますね。でも、この「日本語での日記」は短くしなければなりません。どうして? 日本語で何も言えませんですからよ。(T_T)
とにかく。(u_u)
パメラちゃんの卒業式がありました。感動的な式でしたよ。7時半から、9時くらいまでにかかりました。父と妹とわたしは6時45分に高校へ着きました。母 は7時に着きました。彼女は大学で授業がありましたが、パメラちゃんの卒業式へ行かなければなりません。だから、友達は授業をしてくれました。でも、その 友達は母の働いている大学がわかりませんから、母は彼女を大学生に紹介しなければなりません。だから、母は高校にちょっと晩く着きました。
高校の玄関に、たくさん写真家がいました。いくつか写真を撮ってみたかったけど、父は「その写真はいくらかかりますか」と繰り返して言っていまして、写真 を買ったがっていませんから、パメラちゃんが怒りました。だから、友達を探しに行きました。(¬¬) 父は本当に馬鹿ですね。
パメラちゃんを出た時の後で、父と私は高校の体育館に入りました。それの中で、私は席を探しました。両親は予約席がありましたね。でも私は両親じゃない。だから、席を探さなければなりません。
7時に母は着きました。父のそばに座りました。彼らはステージの近く座りましたが、私はステージの遠く座りました。だから、嬉かなかったね。
とにかく、7時半に卒業式が始めました。一人ずつ、高校生が体育館に入りました。入りながら、教頭は描写を読みました。その上、big screenに、高校生の古い写真展示しました。高校生が大勢いましたから、長くかかりました。
その後で、高校のコーラス部は歌いました。3曲を歌いました。きれいなソング歌いました。
次、話の時でした。校長や高校生は話をしました。これはその高校とその高校の体育館に最後の卒業式をしたから、校長はもう少しで泣くところでした。来年、 新しいビルに高校生は卒業します。その上、高校のいる所で、来年、アンドレス・ベジョの大学のビルを建てます。だから、この卒業式は大切なでした。
最後に、4年生は3年生に花を上げまして、体育館を出ました。最後の高校生が出たの後で、卒業式は終わりました。皆は出まして、庭に話したり、写真を撮ったり、「さようなら」と言ったりしました。その後で、父と母と妹と私は家帰りました。
*******************************
別のテーマね。試験の話よ。
漢字の試験に低い点数しました。2,7点しか収めませんでした。7,0は高い点数です。2,7はとっても低い点数ですよ。でも、この漢字の試験は日本語の平均の10%だけです。
そして、漢字クイズの平均は5,6でした。それに、日本語の試験に4,7を収めました。それは日本語の平均の40%です。
それで、私の日本語の平均は:
漢字の試験 -> 2,7 (10%)
漢字クイズの平均 -> 5,6 (10%)
日本語のテスト① -> 5,0 (20%)
日本語のテスト② -> 5,3 (20%)
日本語の試験 -> 4,7 (40%)
_______________________
日本語の平均 = 4,8
哀れな平均ですね~。(Ç_Ç)
今週、二つのテストだけ残ります。「日本語からスペイン語までの翻訳」のテスト①と「日本語で書き物」のテスト①をだけです。テストはそれぞれ木曜日と金曜日に受けに行きます。それらの後で、やっと夏休みですよ。(^_^) それを楽しみに待っていますね。
*******************************
最後に、木村さんに短いメッセジです。色々とありがとうございます。心から。木村さんは素晴らしい人ですよ。本当に、私は木村さんに感心します。木村さんは最高です!!!! そして、moveも最高ですよ!!!!!! (^o^)
*******************************
追伸。三木さま!!!! 愛してるよ。 (*.*)
La graduación de la Pamela. 12月 1, 2004
Posted by Andrea in Dailylife, EscritoEnEspañol, Events, Family, Feelings, Friends, Messages, Miscelaneous, Thoughts.add a comment
Bueno, mañana es ese día especial para S.. Mañana estará oficialmente fuera del colegio y lista para empezar, el próximo año, una vida como estudiante Universitaria (de Física, con algo de suerte). Pero es raro. No sé cómo está respecto a esto. Ha escrito algunos pequeños comentarios en su diario pero casi nada. Y no sé si está tan triste como yo estaba cuando estaba a punto de salir del colegio o si a ella no le importa tanto o qué. Además, tampoco sé cuáles son sus sentimientos respecto a este asunto de la “fiesta de graduación” ni respecto de que ella no tendrá a un chico que la acompañe a la fiesta. En todo caso, esto último no es porque no sea popular ni mucho menos. Es que estudia en un colegio de puras mujeres y, a pesar de que sus compañeras salían los fines de semanas a fiestas y conocían a muchos chicos, ella nunca fue así. Prefería quedarse en la casa jugando conmigo a algo o viendo anime y cosas así. Y, hasta ahora, nunca había notado una diferencia especial. Pero ahora necesita un amigo que vaya con ella de pareja a la fiesta y se ha encontrado perdida en su soledad. O eso me parece, por lo menos. Ha encontrado que no conoce a ningún chico y que no tiene ni un solo amigo hombre que vaya con ella.
Yo no tuve ese problema. Yo estudiaba en un colegio mixto y tenía hartos amigos. Incluso si el chico que me gustaba me odiaba por aquél entonces, podría haber ido con algún otro amigo. Pero principalmente no tuve ese problema porque mi colegio era tan pequeño y pobre que no tuvimos una fiesta de graduación propiamente tal. Primero que todo, nosotros nos graduamos el 29 de diciembre, a las 19:00 pm. Así que todos estaban más preocupados de las recientemente pasadas Navidades o del ya cercano Año Nuevo y no de la graduación. Especialmente mis compañeros estaban así, pues eran del típico tipo de personas pobres que no se preocupan especialmente de los detalles sentimentales. Así que nos graduamos y, después de eso, teníamos una “fiesta” en el gimnasio del pueblo. Pero no había nadie en la fiesta. Sólo un par de mis amigas. El resto o no iban a ir o estaban en el bosque que había frente al gimnasio, haciendo una fogata y tomando alcohol como locos. Así que yo llegué a las 22:30 pm, más o menos, y me fui a las 23:00 o 23:30 pm, después de bailar como dos canciones con mis otras amigas (dos chicas; bailamos solas porque no había nadie más) y me fui a mi casa más deprimida que antes.
Durante la ceremonia de graduación, yo lloré como un bebé. Empecé a llorar como en la mitad y seguí llorando después de ella y en el cóctel y todo. Y en mi casa tb. Y ya había estado llorando como desde hace un mes antes, todas y cada una de las noches. ¡¡No quería salir del colegio!! ¡¡Y estaba tan en lo cierto!! Esos años que viví en ese colegio en particular fueron los mejores años de mi vida…. *.*
Un lindo recuerdo es que, finalmente, después de mucho intentarlo, conseguí arreglar las cosas con M.M., el chico que me gustaba por aquel entonces. Pude hablar con él una vez más (estaba enojado conmigo y ya no me hablaba bajo ninguna circunstancia) y pudimos quedar como amigos una vez más. Yo le entregué un regalito que le había hecho (una copia de mi cassette de Offspring que a él le gustaba mucho…) y me perdonó. Me dijo que estaba enojado conmigo porque había odiado el sentimiento que le había hecho sentir cuando le dije que me gustaba pero que me quería como una amiga y que quería que continuáramos siéndolo. ¡Y, por supuesto, yo lloré! ^_^~ Pero es un lindo recuerdo.
Como sea, volviendo a dónde empecé… Creo que S. igual está triste pero ¡es que ella siempre es así! ¡Se lo guarda todo! ¬¬ Me carga eso. Pero creo que tiene el derecho a ser así… Es sólo que me entristece no poder ayudarla.
Aparte, también está preocupada por la PSU y por el puntaje que obtendrá y cuán malo éste será… Y me entristece también eso porque no quiero que ella sienta lo que yo sentí (que era una basura y una inútil porque nunca pude sacar un puntaje decente en la maldita PAA – el ancestro de la PSU, que es la que yo tuve que dar)… Pero ella se enoja si uno le habla de estos temas y… Bueno. No hay manera de hablarlo.
Como quiera que sea, sé que se verá preciosa para su fiesta de graduación (que es el 10 de diciembre, a propósito). Se compró un lindo vestido chino, negro con pequeños adornos en color rojo sangre y unos zapatos chinos que se ven simplemente geniales con ese vestido. Y como ella tiene un pelo terriiiiiiiiiblemente largo, podrá ponerse esos palitos en el pelo y parecerá toda una jovencita china. ¡Tiene tan buena suerte! Ella ha tenido todo lo que yo nunca tuve: es bonita físicamente (ella es delgada y linda no gorda y fea como yo), una buena educación (no mala e incompleta como la mía), inteligencia y creatividad, talento matemático, un buen colegio donde obtuvo un entrenamiento apropiado para la Universidad y en donde tendrá todas las típicas cosas que uno sueña: una tremenda fiesta de graduación, una ceremonia de graduación (elegante y hermosa, con sombreritos y capas especiales), un anuario… Todas las cosas que yo siempre quise y que nunca tuve y nunca tendré… T_T Eso me da tanta pena…
¿Sabían que yo traté de convencer a mis compañeros para que, por primera vez en la vida de ese colegio, hiciéramos un anuario? Pero a ninguno de ellos le importaba y eran demasiado flojos para hacer algo. Y a los profesores tampoco les importante porque significaría mucha tinta de las impresoras del colegio (¡yo ni siquiera pedía un verdadero LIBRO, sino un montón de hojas impresas en las impresoras del colegio y puestas juntas de manera bonita!) y… Bueno. Nunca se hizo. Tal y como pasó con la fiesta de graduación (a ellos les importaban un carajo los vestidos o las fiestas elegantes o cualquier cosa y preferían gastar su dinero comprando trago… ¬¬) y… Bueno. Fue bastante frustrante.
Pero en fin… Espero que mañana sea un lindo y memorable día para S.. Espero que disfrute de las cosas que ha podido obtener y que acumule lindos recuerdos de este importante período de su vida… Sin frustraciones asociadas a ellos. :_)