Ya sé cuándo será mi día D. 2月 19, 2005
Posted by Andrea in Dailylife, EscritoEnEspañol, Feelings, Miscelaneous, News, Thoughts, University.add a comment
Así es. Acabo de averiguar cuándo será el horrible día en que empezaré mi nuevo semestre y, por ende, volveré a clases… T_T ¡¡Quiero morir!! T_T~~~
¿Que cuándo es el día?
07 de marzo
¬¬
Nada especial. 2月 16, 2005
Posted by Andrea in Blogs, Computers, Dailylife, Download, EscritoEnEspañol, Family, Feelings, Internet, JMusic, Ki.T., M.OV.E., Miscelaneous, Music, Thoughts.add a comment
Ayer fue un día bastante normal. Nos levantamos tan tarde como siempre, almorzamos y vimos tele como siempre, vimos las noticias y una película y después nos vinimos a la pieza a ver si Ki.T.-san había actualizado. Como el milagro había ocurrido y no había escrito nada, nos volvimos a meter en los blogs. S. a ponerle formato a sus entries y a escribir y yo a continuar con mi entretenida “mudanza” de blogs.
Por supuesto, estuvimos ahí por horas. A eso de ls 04:30 am, conseguí terminar de traspasar todas las porquerías y entonces lo dejé para ponerme, por fin, a grabarle un CD con música de Modern Talking y otras cosas a M.. Al final, el CD quedó así:
01 – OJALÁ ~ Silvio Rodríguez
02 – Sexy Sexy Lover ~ Modern Talking
03 – Geronimo’s cadillac ~ Modern Talking
04 – Atlantis is calling ~ Modern Talking
05 – Lady lai ~ Modern Talking
06 – You can win if you want ~ Modern Talking
07 – TV makes a Superstar ~ Modern Talking
08 – Just We Two (Mona Lisa) ~ Modern Talking
09 – Cheri, Cheri Lady ~ Modern Talking
10 – Wild, Wild Water ~ Modern Talking
11 – Jet Airliner ~ Modern Talking
12 – Win the Race ~ Modern Talking
13 – You’re my heart, you’re my sould ~ Modern Talking
14 – Crying in the night ~ Modern Talking
15 – Brother Louie ~ Modern Talking
16 – Madre Mía ~ DJ Mendez
Le pusimos esa canción del DJ Mendez al final porque es realmente muy bonita y nos identifica mucho… ^^U Miren la letra y entenderán por qué:
MADRE MÍA
Dj Mendez
Leo:”esta cancion esta dedicada a todas las madres, especialmentea la mia”
Son tantos años que entregaste de tu vida
criando y cuidando de mi, madre mia
con estas palabras quiero demostrarte
todo lo que siento y tambien explicarte
que entiendo las veces que conmigo te enojaste
que entiendo las veces que me regañaste
ahora se que lo hacias por el bien mio
madre nunca me dejaste pasar hambre ni frio
porque tu calor de madre siempre ha estado ahi para mi
y no creas viejo mio que me olvido de ti
de tus esfuerzos de darme siempre lo mejor
de darme fuerza cuando he estado de lo peor
perdoname madre si te hize llorar
perdoname las veces que te hize rabiar
no hay mujer en este mundo que ocupe tu lugar
porque madre hay una sola y no se puede remplazar.
Coro:
Tanto que has hecho por mi
cuando niño no comprendi
tras los anos que has sufrido
pero sin embargo he tenido tu calor.
Siempre humilde, de buen corazon
y siempre como madre tenias la razon
quisiera darte el mundo madre si pudiera
y todo lo que hay en el del resto fuera
porque lo que unico que importa para mi
eres tu y que mis hijos y familia
esten bien de salud
recuerdo cuando me enfermaba y estaba muy mal
corrias de inmediato conmigo al hospital
tu nunca dejaste que algo me pasara
y si algo habia que hacer lo hacias por la cara
ahora deja darte un abrazo y un beso
porque te quiero con toda mi alma y por eso
perdoname madre si te hize llorar
perdoname las veces que te hize rabiar
no hay mujer en este mundo que ocupe tu lugar
porque madre hay una sola y no se puede remplazar
Coro:
Tanto que has hecho por mi
cuando niño no comprendi
tras los anos que has sufrido
pero sin embargo he tenido tu calor. (bis)
No habia limite en las cosas que tu hacias
por mi y mis hermanos tras las noches y los dias
como lo hiciste madre dime
todo el sacrificio con tres hijos vuelta en Chile
no hay forma en este mundo como te pueda pagar
tanto drama hasta los años que tuviste que pasar
enfrentando diferentes situaciones
madre como tu hay una en millones
soy realista y se que algun dia te me vas al cielo
ojalas sea yo el primero
madre verte bajo tierra no lo quiero ni pensar
tranquila madre mia el cielo puede esperar
fuiste tu la que me dio la vida
con mucho amor
en cambio yo te di preocupaciones y dolor
cree madre nunca fue la intencion de herirte
por eso escucha lo que tengo que decirte
perdoname madre si te hize llorar
perdoname las veces que te hize rabiar
no hay mujer en este mundo que ocupe tu lugar
porque madre hay una sola y no se puede remplazar
Coro:
Tanto que has hecho por mi
cuando niño no comprendi
tras los anos que has sufrido
pero sin embargo he tenido tu calor. (bis)
¿Ven? ^_^~
En todo caso, el CD le gustó harto, por suerte. ^_^
¿Qué más? No mucho. Después de que ella se fue, vinimos un poco más al computador, nos volvimos al living, pusimos el BOULDER y nos dedicamos a escucharlo. Yo rescaté mi flauta (que estaba tirada detrás del puf) y la limpié y después me senté a escribir un poco en mi diario de papel.
Nos acostamos cuando el disco terminó (como a las 09:00 am) y hoy dormimos hasta como las 19:00 pm igual que siempre.
Hoy, no hemos hecho nada demasiado útil. Nos levantamos, almorazamos, vimos tele… Cuando llegó M., nos acurrucamos un rato en el sofá con ella. Llegó medio enferma, con náuseas y como mareada. Había ido a Stgo. en un auto que parece que acumula muchos gases y como, pa’ más remate, iba con el Cr.M. (que siempre anda a 140 km/h o más) y hacía un calor de los mil demonios, se terminó sintiendo mal. Así que llegó, se tendió un poco, fue al Supermercado a sacar plata y después se acurrucó un ratito con nosotras para después irse a acostar.
Nosotras nos vinimos a la pieza y estuvimos leyendo las mil y una entries que escribió hoy Ki.T.-san. Estuvo interesante, eso sí, porque contó algunas cosas muy personales (como que el 13 de febrero, a las 02:00 am, murió la abuela de su esposa y que tuvieron que ir al funeral). También estuvo divagando un poco respecto a un caso que está ocurriendo ahora en Japón. Una empresa llamada LIVEDOOR compró muchas acciones de otra empresa (Nippon Broadcasting Company o algo así) a una hora extraña (off-hour trading le llamaron en el Japan Times) y quedó como dueña de una gran parte de la empresa esta. Obviamente, eso puso en tela de juicio la validez y la cobertura de las leyes japonesas respecto a la compra y venta de acciones y armó toda una discusión sobre la monopolización de los medios. Y, lógicamente, a él le interesaba mucho todo eso así que habló mucho de ello.
Es curioso porque es uno de los posts más “informales” que he leido de él. Suele escribir bastante “normalito”, como “apto para todos”. Pero en este último post hablaba más con formas contraidas, con formas informales y ‘descorteses’ y todo eso. Por eso mismo, tb fue un post un poco más difícil de comprender.
Como sea. Por lo que escribió del funeral de la abuela de su señora, concluimos que su esposa tiene dos hermanos al menos. Y, en vista de que entregaba esa información tan valiosa, decidimos ponerlos a tratar de leer algunos de los posts antiguos, de esos que escribía cuando aún no sabíamos de la existencia de su blog. Partimos por mayo del 2004, que es cuando abrió el blog, y leímos unos pocos, especialmente aquellos en que nos parecía que hablaba más de cosas cotidianas y no que estaba haciendo reviews de música. Pero no leímos mucho pues casi todos eran reviews de música o de aparatos (palms, iPODs, etc) y porque nos aburrimos (yo me aburrí). También teníamos hambre y estábamos cansadas de estar sentadas en las incómodas sillas del PC así que… Nos fuimos al living a comer y a ver tele.
Una vez allí, vimos una película y después dadeamos mucho rato. A eso de las 04:30 am, nos volvimos a la pieza para grabar en CD de audio el Tropican Trops y algunos otros CDs de move que se terminaron de bajar del bittorrent y yo me puse a subir canciones a la cuenta de Gmail que le pasaremos a Ki.T.-san. De hecho, eso hago mientras escribo este post. A mi lado, S. tb escribe en su blog y… Bueno, creo que seguiremos acá dando vueltas hasta que nos vayamos a acostar pues ya no es hora de hacer mucho más.
Y eso. No tengo mucho más que decir, por ahora. Sólo que ME REVIENTO de alergia y que ¡¡¡ME PICA MUCHO LA NARIZ!!! T_T
つまらない日。 2月 15, 2005
Posted by Andrea in Blogs, Dailylife, Family, Feelings, Ki.T., Miscelaneous, Thoughts, 日本語で書いた記事.add a comment
今日(2月15日)何もしなかった。木村様の面白いブログを読む以外、とてもつまらない日でした。 (:P)
あぁ いいえ、特別な事が一つあった。仕事から帰ったの後、母はちょっと病気だった。(T_T) だから、早く床に着きに行った。偶然、今、彼女はもう一度元気になった。(^_^)
Normal day, normal life… 2月 15, 2005
Posted by Andrea in Blogs, Dailylife, Events, Family, Feelings, Internet, Ki.T., M.OV.E., Miscelaneous, Music, TV, Thoughts, Websites, WrittenInEnglish.add a comment
Hello everyone!!!
As you can see, I’m trying to not disappear and to talk more often even though there’s not much to tell. It’s been a pretty normal day. I went to bed at 10:20 am and, of course, slept until 19:00 pm. At that time, we got up and had “lunch” (beef stick with rice) and watched some TV at the same time. Since the “Festival de Viña” is about to start (the first night is this Wednesday), we watched a piece of those “pre-festival” tv shows to see who’s coming to sing and all. As usual, it’ll probably be very boring for there are no interesting artists apart, maybe, from “La Oreja de Van Gogh”. Anyway, while we were eating, mom came back from work. ^_^
Once we finished, we sat on the living room and continued to watch TV while mom went to buy bread and Coke. And we continued to do so until a couple of minutes ago! We watched “El Diario de Patricia” (an Spanish pop-show, broadcasted through Antena 3), then we watched the news (more information about the Festival and the artists, some news regarding some suits there are and the same ol’ stuff) and then we watched a movie called “Someone like you”. M. had gone to bed after the news report finished. ^_^U
As for us, after the movie ended, S. started changing channels and found a program called “Zona Joven” in a chilean music channel (Via X). The hostess was interviewing Gonzalo Muñoz Lerner, a chilean actor and tv and radio host. We used to watch an anime/manga/games devoted show called “BAKANIA” he hosted and we continue to listen to him at a radio show called “Marea Hit” that he has on FM Hit (the radio station we usually hear). So we somewhat like him and we watched this interview. He talked about books, Japanese horror movies and some chilean theatre and cinema.
After that, we turned off the TV and came to the bedroom to see if Ki.T.-san had updated his blog. Since he hadn’t, we started working on our blogs in Spanish (I have to transfer a lot of entries from my previous blogs to the new one so I can keep track of my writing in one place) and we’ll do this until 02:00 am, more or less. At that time, we’ll stop and we’ll compile a music CD for my mom. She loves a lot of music but she never buys any CDs for herself ’cause they are expensive and she doesn’t like to spend money on herself and, since she doesn’t know how to download music or record CDs, she barely hears music. So we’re going to make her a CD with music she likes so she can listen to it at her work. ^^
And… That’s all for today. ^_^ I should reply some e-mails but I really want to finish moving entries from one place to the other, so I guess I’ll devote myself to that. Besides, I don’t really feel like writing too much right now.
I don’t know why. Maybe it’s because I’m “in those days” that my heart pressure is low and I’m all sleepy… ^^U
Anyway… I promise I’ll reply mails someday. ^_^UUU Please be patient!!!!!
Bye bye!